トリリンガル?スタンダップコメディアンのノーラさん、文化交流を語る
ソース:新華社作者: 2023-05-09 10:14
スタンダップコメディを披露するノーラさん。(資料寫真=新華社配信)
中國語、英語、日本語を話す中國の女性トリリンガル?スタンダップコメディアン、ノーラ(Norah)さんがこのほど、日本のバラエティー番組內でお笑いコンビ「さらば青春の光」からダイレクトメールの返事を受け取ったエピソードを紹介し、ネットユーザーの間で話題となった。新華社の単獨インタビューに応じたノーラさんは、各國の人々の相互理解が深まり、お互いの愛すべき點を知ってもらいたいと語った。
ノーラさんは上海市の復旦大學を卒業後、米デューク大學で修士課程を修了した。大好きな日本のアニメの內容が分かるようになりたいと日本語を獨學、中國では珍しい3言語を操る女性トリリンガル?スタンダップコメディアンになった。ノーラさんは、文化によって笑いのつぼが異なる中、言葉も文化も違う観客に自分の笑いを理解してもらえるのはとてもクールなことだと話す。
日本のお笑いについては「業界全體が成熟している上、なお進化し続けている。日本ではトップのお笑い蕓人が大いに尊敬され、蕓人たちは自らの蕓を磨くために日々學び続け、さまざまな角度で能力を伸ばそうとしている」と指摘。自らも日本の蕓人に學び、あらゆる方面から能力を高めていきたいと話した。また、同じアジア文化に屬する中國と日本は似ているところも多く、文化がベースとなる「お笑い」をやる上で日本の番組からインスピレーションが得られるとも語った。
4月8日には東京都渋谷區にあるコメディクラブ「TOKYO COMEDY BAR」で、自身にとって日本初のショーを開催した。チケットは數時間で完売となる人気ぶりだった。ノーラさんは「想像以上に素晴らしいショーになった。みんなとても熱心で、終演後には各國の観客が溫かく応援してくれた」と感想を述べた。また、ショーを通じて中國について理解を深め、中國に行きたくなったという日本人の観客も多かったと紹介した。今後は、中日両國ひいては世界の文化交流を促す一員となり、世界各地に幸せを伝えていきたいと話している。
編集:董麗娜
文章と寫真の著作権は元の作者に屬します。侵害があれば、削除に連絡してください。